See 做乜 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「乜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「做」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語副詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "做什麼", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的潮州話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "雷州漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "zou⁶ mat¹ haak³ sing⁴ gam² joeng⁶⁻² aa³?", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "做乜嚇成噉樣呀?", "translation": "你怎麼被嚇成這個樣子?" }, { "roman": "zou⁶ mat¹ haak³ sing⁴ gam² joeng⁶⁻² aa³?", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "做乜吓成噉样呀?", "translation": "你怎麼被嚇成這個樣子?" }, { "ref": "清末民初, 《古板白蓮花全歌》, 第 2 卷, 潮州: 李萬利,第 8r 頁:", "roman": "zi² muê⁶ zêg⁸ gin³ sim¹ ghi⁵ cai¹ ziu⁶ mung⁷ zêng³ nang⁵ suêh⁴ dang¹ sai zo³ mih⁴ ziên³ ci⁵ lai⁵ gao³ zi² u⁶ mih⁴ se⁷ zian⁵ dan³ ung² zai¹", "tags": [ "Peng'im", "Teochew", "Traditional Chinese" ], "text": "𡛰妹一見心疑猜 就問衆人説東西 做乜障斉来到只 有乜事情呾阮知", "translation": "姐妹一見到這情形,心裡起了懷疑,就問眾人:你們為什麼都聚到這裡,有什麼事情告訴我們聽。" }, { "ref": "清末民初, 《古板白蓮花全歌》, 第 2 卷, 潮州: 李萬利,第 8r 頁:", "roman": "zi² muê⁶ zêg⁸ gin³ sim¹ ghi⁵ cai¹ ziu⁶ mung⁷ zêng³ nang⁵ suêh⁴ dang¹ sai zo³ mih⁴ ziên³ ci⁵ lai⁵ gao³ zi² u⁶ mih⁴ se⁷ zian⁵ dan³ ung² zai¹", "tags": [ "Peng'im", "Teochew", "Simplified Chinese" ], "text": "𡛰妹一见心疑猜 就问众人说东西 做乜障齐来到只 有乜事情呾阮知", "translation": "姐妹一見到這情形,心裡起了懷疑,就問眾人:你們為什麼都聚到這裡,有什麼事情告訴我們聽。" } ], "glosses": [ "為什麼,怎麽,幹嘛" ], "id": "zh-做乜-zh-adv-hTcy3gXF", "raw_tags": [ "雷州話" ], "tags": [ "Cantonese", "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ mat¹" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "du¹ mot²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zo³ mih⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ mat¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jouh māt" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzou⁶ mat⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zou⁶ med¹" }, { "ipa": "/t͡sou̯²² mɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "du¹ mot²" }, { "ipa": "/tu³³ ᵐbᵘɔt̚⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zo³ mih⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsò mih" }, { "ipa": "/t͡so²¹³⁻⁵⁵ miʔ²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何為" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何以" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何故" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "緣何" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "胡" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "奚" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "曷" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "胡為" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "江淮官話", "北京", "桂林", "南京", "北京-東北官話", "臺灣", "馬來西亞", "湘潭(江南工業集團江南話)", "柳州", "書面語 (白話文)", "西南官話" ], "word": "為什麼" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為何" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "因何" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "幹嗎" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "幹什麼" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "西安", "北京-東北官話", "哈爾濱", "烏魯木齊", "杭州", "蘭銀官話", "蘇州", "銀川", "徐州", "中原官話", "西寧" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "為啥" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "北京-東北官話", "馬來西亞" ], "word": "做什麼" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "北京-東北官話", "馬來西亞" ], "word": "做麼" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "膠遼官話", "濟南", "煙台(牟平)" ], "word": "為麼" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "為麼個" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "擁啥" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "擁什麼" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "為啥子" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "做麼事" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "為麼事" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "為哪樣" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "為些哪樣" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "甚們事" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "做事" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "tags": [ "formal" ], "word": "為甚們" }, { "raw_tags": [ "深圳(寶安沙井)", "東莞", "香港", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(南海沙頭)", "廣州(番禺)", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門)", "佛山", "江門(白沙)", "新加坡(廣府)", "芒街", "廣州", "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "點解" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "廣州(增城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "香港", "北海(南康)", "防城港(防城)", "客家語", "中山(五桂山)", "廣州", "胡志明市(廣府)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做乜嘢" }, { "raw_tags": [ "台山", "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "香港", "芒街", "廣州", "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜為物" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做乜事幹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜事幹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜解究" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜緣故" }, { "raw_tags": [ "長沙", "香港", "廣州", "萍鄉" ], "tags": [ "Cantonese", "Gan", "Xiang" ], "word": "何解" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做咩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為咩" }, { "raw_tags": [ "東莞", "欽州", "北海", "佛山(順德)", "澳門", "中山(石岐)", "珠海(香洲前山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜嘢" }, { "raw_tags": [ "廣州(花都花山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "整乜嘢" }, { "raw_tags": [ "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜嘢" }, { "raw_tags": [ "台山", "開平(赤坎)", "仰光(台山)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "鶴山(雅瑤)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "幾解" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "幾何" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜頭路" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為物底" }, { "raw_tags": [ "北海(營盤)", "欽州(犀牛腳)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜底" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為什哩" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為咋個" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為咋哩" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "做咋個" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "做咋哩" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "word": "做麼個" }, { "raw_tags": [ "中山(五桂山)", "客家語" ], "word": "做乜計" }, { "raw_tags": [ "中山(五桂山)", "客家語" ], "word": "仰解" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "為甚" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "因為甚" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "𠰻們" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "做孰事" }, { "raw_tags": [ "永泰", "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "蔣其" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "蔣講" }, { "raw_tags": [ "古田", "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做什乇" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做什名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "幹乜勢" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "傒勢" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "介計" }, { "raw_tags": [ "福安", "周寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做乜乇" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做乇" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做呢乇" }, { "raw_tags": [ "福鼎" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做哪乇" }, { "raw_tags": [ "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "為什乇" }, { "raw_tags": [ "詔安", "東山", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "為甚物" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "按怎" }, { "raw_tags": [ "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "物代" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢咧" }, { "raw_tags": [ "臺北", "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "為啥物" }, { "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "是按怎" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "何物事" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做物事" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做物" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢哪" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢哪誌" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭", "汕頭(潮陽)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做呢" }, { "raw_tags": [ "雷州", "文昌", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "因乜" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口", "新加坡(海南)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作乜" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "怎作" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作個乜" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作乜物" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "因個乜" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "做門" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "做哪門" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "為哪門" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "為什個" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥體" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥講究" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個講究" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個路道" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個緣故" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做何" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為點啥" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為點高" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做點高" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "妝乜" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為乜事幹" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為淡事幹" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為待西" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "為麼子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "嗎介" } ], "word": "做乜" }
{ "categories": [ "台山話副詞", "台山話詞元", "帶「乜」的漢語詞", "帶「做」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語副詞", "漢語詞元", "潮州話副詞", "潮州話詞元", "粵語副詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "做什麼", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "有引文的潮州話詞", "潮州漢語", "粵漢語", "雷州漢語" ], "examples": [ { "roman": "zou⁶ mat¹ haak³ sing⁴ gam² joeng⁶⁻² aa³?", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "做乜嚇成噉樣呀?", "translation": "你怎麼被嚇成這個樣子?" }, { "roman": "zou⁶ mat¹ haak³ sing⁴ gam² joeng⁶⁻² aa³?", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "做乜吓成噉样呀?", "translation": "你怎麼被嚇成這個樣子?" }, { "ref": "清末民初, 《古板白蓮花全歌》, 第 2 卷, 潮州: 李萬利,第 8r 頁:", "roman": "zi² muê⁶ zêg⁸ gin³ sim¹ ghi⁵ cai¹ ziu⁶ mung⁷ zêng³ nang⁵ suêh⁴ dang¹ sai zo³ mih⁴ ziên³ ci⁵ lai⁵ gao³ zi² u⁶ mih⁴ se⁷ zian⁵ dan³ ung² zai¹", "tags": [ "Peng'im", "Teochew", "Traditional Chinese" ], "text": "𡛰妹一見心疑猜 就問衆人説東西 做乜障斉来到只 有乜事情呾阮知", "translation": "姐妹一見到這情形,心裡起了懷疑,就問眾人:你們為什麼都聚到這裡,有什麼事情告訴我們聽。" }, { "ref": "清末民初, 《古板白蓮花全歌》, 第 2 卷, 潮州: 李萬利,第 8r 頁:", "roman": "zi² muê⁶ zêg⁸ gin³ sim¹ ghi⁵ cai¹ ziu⁶ mung⁷ zêng³ nang⁵ suêh⁴ dang¹ sai zo³ mih⁴ ziên³ ci⁵ lai⁵ gao³ zi² u⁶ mih⁴ se⁷ zian⁵ dan³ ung² zai¹", "tags": [ "Peng'im", "Teochew", "Simplified Chinese" ], "text": "𡛰妹一见心疑猜 就问众人说东西 做乜障齐来到只 有乜事情呾阮知", "translation": "姐妹一見到這情形,心裡起了懷疑,就問眾人:你們為什麼都聚到這裡,有什麼事情告訴我們聽。" } ], "glosses": [ "為什麼,怎麽,幹嘛" ], "raw_tags": [ "雷州話" ], "tags": [ "Cantonese", "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ mat¹" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "du¹ mot²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zo³ mih⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ mat¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jouh māt" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzou⁶ mat⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zou⁶ med¹" }, { "ipa": "/t͡sou̯²² mɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "du¹ mot²" }, { "ipa": "/tu³³ ᵐbᵘɔt̚⁵⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zo³ mih⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsò mih" }, { "ipa": "/t͡so²¹³⁻⁵⁵ miʔ²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何為" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何以" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "何故" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "緣何" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "胡" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "奚" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "曷" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "胡為" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "江淮官話", "北京", "桂林", "南京", "北京-東北官話", "臺灣", "馬來西亞", "湘潭(江南工業集團江南話)", "柳州", "書面語 (白話文)", "西南官話" ], "word": "為什麼" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為何" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "因何" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "幹嗎" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "幹什麼" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "西安", "北京-東北官話", "哈爾濱", "烏魯木齊", "杭州", "蘭銀官話", "蘇州", "銀川", "徐州", "中原官話", "西寧" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "為啥" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "北京-東北官話", "馬來西亞" ], "word": "做什麼" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "北京-東北官話", "馬來西亞" ], "word": "做麼" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "膠遼官話", "濟南", "煙台(牟平)" ], "word": "為麼" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "為麼個" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "擁啥" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "擁什麼" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "為啥子" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "做麼事" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "為麼事" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "為哪樣" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "為些哪樣" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "甚們事" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "做事" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "tags": [ "formal" ], "word": "為甚們" }, { "raw_tags": [ "深圳(寶安沙井)", "東莞", "香港", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(南海沙頭)", "廣州(番禺)", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門)", "佛山", "江門(白沙)", "新加坡(廣府)", "芒街", "廣州", "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "點解" }, { "raw_tags": [ "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "廣州(增城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "香港", "北海(南康)", "防城港(防城)", "客家語", "中山(五桂山)", "廣州", "胡志明市(廣府)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做乜嘢" }, { "raw_tags": [ "台山", "防城港(防城)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "香港", "芒街", "廣州", "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜為物" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做乜事幹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜事幹" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜解究" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜緣故" }, { "raw_tags": [ "長沙", "香港", "廣州", "萍鄉" ], "tags": [ "Cantonese", "Gan", "Xiang" ], "word": "何解" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "做咩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為咩" }, { "raw_tags": [ "東莞", "欽州", "北海", "佛山(順德)", "澳門", "中山(石岐)", "珠海(香洲前山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜嘢" }, { "raw_tags": [ "廣州(花都花山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "整乜嘢" }, { "raw_tags": [ "佛山(高明明城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "因乜嘢" }, { "raw_tags": [ "台山", "開平(赤坎)", "仰光(台山)", "恩平(牛江)", "江門(新會)", "鶴山(雅瑤)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "幾解" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "幾何" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜頭路" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為物底" }, { "raw_tags": [ "北海(營盤)", "欽州(犀牛腳)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "為乜底" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為什哩" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為咋個" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "為咋哩" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "做咋個" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "做咋哩" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "word": "做麼個" }, { "raw_tags": [ "中山(五桂山)", "客家語" ], "word": "做乜計" }, { "raw_tags": [ "中山(五桂山)", "客家語" ], "word": "仰解" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "為甚" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "因為甚" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "𠰻們" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "做孰事" }, { "raw_tags": [ "永泰", "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "蔣其" }, { "raw_tags": [ "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "蔣講" }, { "raw_tags": [ "古田", "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做什乇" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做什名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "幹乜勢" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "馬祖", "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "傒勢" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "介計" }, { "raw_tags": [ "福安", "周寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做乜乇" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做乇" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做呢乇" }, { "raw_tags": [ "福鼎" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "做哪乇" }, { "raw_tags": [ "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "為什乇" }, { "raw_tags": [ "詔安", "東山", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "為甚物" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "按怎" }, { "raw_tags": [ "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "物代" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢咧" }, { "raw_tags": [ "臺北", "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "為啥物" }, { "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "是按怎" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "何物事" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做物事" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做物" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢哪" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "敢哪誌" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭", "汕頭(潮陽)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "做呢" }, { "raw_tags": [ "雷州", "文昌", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "因乜" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口", "新加坡(海南)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作乜" }, { "raw_tags": [ "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "怎作" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作個乜" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "作乜物" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "因個乜" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "做門" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "做哪門" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "為哪門" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "為什個" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥體" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥講究" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個講究" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個路道" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥個緣故" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做何" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為點啥" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為點高" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做點高" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "妝乜" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為乜事幹" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為淡事幹" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "為待西" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "為麼子" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "嗎介" } ], "word": "做乜" }
Download raw JSONL data for 做乜 meaning in All languages combined (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.